<img height="1" width="1" style="display:none;" alt="" src="https://px.ads.linkedin.com/collect/?pid=7444762&amp;fmt=gif">
Soluciones
Productos
Recursos
Empresa
Partners
Demo gratuita

La despedida de Max Ertl

Estimados Partners:  

Como ya anuncié en octubre del año pasado, el 31 de marzo de 2025 dejé mi cargo de copresidente. He trabajado para DocuWare durante 25 años en diferentes puestos. Ha sido un viaje increíble, marcado por un enorme crecimiento y grandes éxitos. Junto con todos ustedes, nuestros Partners repartidos por todo el mundo, hemos convertido a DocuWare en una empresa próspera con una facturación de alrededor de 130 millones de euros.  

DocuWorld-Max ErtlMiro atrás con orgullo y agradezco la oportunidad de haber trabajado con partners tan comprometidos. Su compromiso ha sido el motor de nuestro éxito. He aprendido mucho gracias a nuestra colaboración y también estoy muy agradecido por las experiencias compartidas.  

Durante todo mi mandato, siempre he aspirado a cruzar los límites, ir más allá y alcanzar la excelencia. Soy consciente de que mi carácter exigente y mi incansable búsqueda de la perfección han supuesto en ocasiones un reto. Si alguno/a se ha sentido tratado/a injustamente en algún momento, quiero pedirle sinceras disculpas. Mi intención siempre ha sido fomentar el crecimiento y la mejora, y espero que, mirando atrás, se pueda ver que esos esfuerzos tenían como objetivo que todos fuéramos mejores cada día.  

Para mí, esta empresa y ustedes han sido como una segunda familia. Me marcho con sentimientos encontrados, pero estoy convencido de que es el momento adecuado para empezar un nuevo capítulo en mi vida. Le deseo a Michael y al nuevo Comité ejecutivo todo lo mejor. Tengo plena confianza en su capacidad para continuar impulsando la empresa. Estoy convencido de que los mejores días de DocuWare aún están por llegar.  

Mi más sincero agradecimiento,

Max Ertl

 

Tip: translate it

Maybe you’d rather read this article in your native tongue than in English? No problem! Your browser can handle the translation work. Learn how



Temas

Mostrar Todo

Artículos recientes